Job description
We are looking for a Rural Surveyor to join us on a permanent basis, managing our diverse let estate portfolio across Anglesey and the Llŷn Peninsula. This includes a mixture of agricultural, residential and commercial properties, as well as some in-hand managed visitor attractions and woodlands. The total area extends to around 2,000ha, and you will be supporting the Estate Manager to help look after properties across the whole portfolio. Joining our team, you’ll take on interesting rural surveying work that will help us to deliver sustainable land and property management, for everyone, for ever.
This is a hybrid opportunity; we are happy to explore and agree working arrangements which strike the right balance for you and the Trust. During the initial training period there is a requirement to frequently be based onsite, however longer term, we anticipate you being onsite as and when needed.
We are looking for someone who can communicate in Welsh, both verbally and written, or be committed to learning.
We are offering a salary circa £40,000 per annum. Due to the travel required for this role, you must hold a full driving license with access to your own vehicle, business mileage claimable through expenses.
Syrfëwr Gwledig
Rydym yn awyddus i benodi Syrfëwr Gwledig i ymuno â ni ar sail barhaol, i reoli ein portffolio ystâd osod amrywiol ledled Ynys Môn a Phen Llŷn. Mae hyn yn cynnwys cymysgedd o eiddo amaethyddol, preswyl a masnachol, yn ogystal â rhai coetiroedd ac atyniadau ymwelwyr wedi’u rheoli’n fewnol. Mae’r ardal gyfan yn cwmpasu tua 2,000ha, a byddwch yn cefnogi Rheolwr yr Ystad i helpu i ofalu am eiddo ar draws y portffolio cyfan. Wrth ymuno â’n tîm, byddwch yn ymgymryd â gwaith syrfëwr gwledig diddorol, a fydd yn ein helpu i reoli tir ac eiddo yn gynaliadwy, i bawb, am byth.
Mae hwn yn gyfle hybrid; rydym yn fodlon archwilio trefniadau gweithio sy'n sicrhau'r cydbwysedd cywir i chi ac i'r Ymddiriedolaeth, a chytuno ar drefniadau felly. Yn ystod y cyfnod hyfforddiant cychwynnol, bydd gofyn ichi fod wedi’ch lleoli ar y safle’n rheolaidd. Fodd bynnag, yn y tymor hwy, rydym yn rhagweld y byddwch ar y safle yn ôl yr angen.
Rydym yn awyddus i benodi unigolyn sy'n gallu cyfathrebu yn Gymraeg, ar lafar ac yn ysgrifenedig, neu unigolyn sy’n dangos ymrwymiad i ddysgu’r iaith.
Rydym yn cynnig cyflog oddeutu £40,000 y flwyddyn. Oherwydd y teithio sy’n ofynnol ar gyfer y rôl hon, rhaid i chi feddu ar drwydded yrru lawn yn ogystal â cherbyd at eich defnydd eich hun. Bydd modd i chi hawlio treuliau milltiredd busnes.
What it's like to work here:The work is varied and no two days are the same. In the morning you may be discussing grazing of coastal heathland and then in the afternoon, negotiating a new commercial lease. In addition to supporting day-to-day operations, you’ll have the chance to deliver a variety of projects, offering your advice beyond your team. One of the Trust’s biggest priorities is to create a healthy, resilient, natural environment for enjoyment, our portfolio has ambitious plans to support this, you will be a key part of helping to make this happen.
Sut brofiad yw gweithio yma?
Mae’r gwaith yn amrywiol ac mae pob diwrnod yn wahanol. Yn y bore, gallech fod yn trafod pori rhostir arfordirol, ac yna yn y prynhawn, gallech fod yn trafod prydles fasnachol newydd. Yn ogystal â chefnogi gweithrediadau o ddydd i ddydd, byddwch yn cael cyfle i gyflawni amrywiaeth o brosiectau, gan gynnig eich cyngor y tu hwnt i'ch tîm. Un o flaenoriaethau mwyaf yr Ymddiriedolaeth yw creu amgylchedd naturiol iach a gwydn i bobl ei fwynhau. Mae ein portffolio’n cynnwys cynlluniau uchelgeisiol i gefnogi hyn, a byddwch yn rhan allweddol o helpu i wireddu hyn.
What you'll be doing:Building upon the relationships we have with our tenants you will provide insightful advice, considerate relationship management and initiating forward thinking approaches to managing and conserving our land and buildings. You will be involved in delivering a range of work, including residential and commercial lease negotiations, management of agricultural tenancies and agri-environment schemes, woodland management, access rights and boundary disputes, work with restrictive covenants and occasional acquisitions and disposals. Whilst working with our structured governance framework, we need you to be an effective and convincing champion of best practice.
Beth fyddwch chi’n ei wneud?
Gan ddatblygu’r berthynas sydd gennym â’n tenantiaid, byddwch yn cynnig cyngor craff ac yn rheoli partneriaethau’n ystyriol, yn ogystal ag ysgogi dulliau blaengar o reoli a gwarchod ein tir a’n hadeiladau. Byddwch yn cyfrannu at gyflawni ystod o waith, gan gynnwys trafodaethau prydlesi masnachol a phreswyl, rheoli tenantiaethau amaethyddol a chynlluniau amaeth-amgylcheddol, rheoli coetiroedd, hawliau mynediad ac anghydfodau ynghylch ffiniau, gweithio â chyfamodau cyfyngol, a chaffael a gwaredu achlysurol. Wrth weithio gyda’n fframwaith llywodraethu strwythuredig, bydd angen i chi fod yn hyrwyddwr arfer gorau effeithiol ac argyhoeddiadol.
- A member of the Royal Institution of Chartered Surveyors
- Good knowledge of land use, agriculture, asset management and land management
- Good working knowledge and experience in environmental issues, conservation, sustainable development and approaches to regenerative farming
- Excellent verbal and written communication skills including influencing and negotiation
- Proven ability to analyse, interpret and resolve rural surveying problems using technical knowledge, implementing workable solutions
- Strong demonstrable consulting skills: listening, building trust and acting to deliver a high-quality service
- Aelod o Sefydliad Brenhinol y Syrfewyr Siartredig
- Dealltwriaeth dda o ddefnydd tir, amaethyddiaeth, rheoli asedau a rheoli tir
- Profiad a gwybodaeth ymarferol dda o faterion amgylcheddol, cadwraeth, datblygiad cynaliadwy a dulliau ffermio adfywiol
- Sgiliau cyfathrebu rhagorol, ar lafar ac yn ysgrifenedig, gan gynnwys dylanwadu a thrafod
- Gallu profedig i ddadansoddi, dehongli a datrys problemau tirfesur gwledig, gan ddefnyddio gwybodaeth dechnegol, a gweithredu datrysiadau ymarferol
- Sgiliau ymgynghori amlwg a chadarn: gwrando, meithrin ymddiriedaeth a gweithredu i gyflwyno gwasanaeth o ansawdd uchel
The packageThe National Trust has the motto ‘For everyone, for ever’ at its heart. We’re working hard to create an inclusive culture, where everyone feels they belong. It’s important that our people reflect and represent the diversity of the communities and audiences we serve. We welcome and value difference, so when we say we’re for everyone, we want everyone to be welcome in our teams too.
- Substantial pension scheme of up to 10% basic salary
- Free entry to National Trust places for you, a guest and your children (under 18)
- Tax free childcare scheme
- Rental deposit loan scheme
- Season ticket loan
- Perks at work discounts i.e. gym memberships, shopping discount codes, cinema discounts
- Holiday allowance up to 32 days relating to length of service, plus holiday purchase scheme, subject to meeting minimum criteria.
- Flexible working whenever possible
- Employee assistance programme
- Free parking at most locations
- Independent financial advice
Yr arwyddair sydd wrth wraidd yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol yw 'I bawb, am byth'. Rydym yn gweithio'n galed i greu diwylliant cynhwysol, lle mae pawb yn teimlo eu bod yn perthyn iddo. Mae'n bwysig bod ein pobl yn adlewyrchu ac yn cynrychioli amrywiaeth y cymunedau a'r cynulleidfaoedd yr ydym yn eu gwasanaethu. Rydym yn croesawu ac yn gwerthfawrogi gwahaniaeth, felly pan ddywedwn ein bod ar gyfer pawb, rydym eisiau i bawb deimlo'n gartrefol yn ein timau hefyd.
- Cynllun pensiwn sylweddol hyd at 10% o gyflog sylfaenol
- Mynediad am ddim i eiddo'r Ymddiriedolaeth Genedlaethol, i chi, gwestai a'ch plant (dan 18 oed)
- Cynllun gofal plant di-dreth
- Cynllun benthyciad blaendal rhent
- Benthyciad tocyn tymor
- Gostyngiadau buddion y gweithle, h.y. aelodaeth gampfa, codau gostyngiad siopa, gostyngiadau ar gyfer y sinema
- Lwfans gwyliau hyd at 32 diwrnod mewn perthynas â hyd y gwasanaeth, yn ogystal â chynllun prynu gwyliau, yn amodol ar fodloni meini prawf gofynnol.
- Oriau gweithio hyblyg lle bynnag y bo'n bosibl
- Rhaglen cynorthwyo cyflogai
- Parcio am ddim yn y rhan fwyaf o leoliadau
- Cyngor ariannol annibynnol
Cliciwch yma i ddysgu mwy am y buddion rydym yn eu cynnig i’ch cefnogi chi.
Requirements :Compliance.Eligibility to Work in the UK
Permanent f/t (37.5 hrs pw)